A distinction is made between flange pressure tapping and pipeline tapping. In each case, pressure tapping is carried out a defined distance away from the orifice plate. In special cases, differential pressure tapping can also be carried out as standard-like corner tapping in the flange.
Three versions of the standard orifice plate are distinguished:
Einteiliger Fassungsring mit nicht auswechselbarem Messeinsatz. Für Medien, die verharzen oder sich ablagern, oder bei Anlagen, die nicht ständig in Betrieb bleiben, sind die leicht zu reinigenden Einzelanbohrungen besonders vorteilhaft.
Zweiteiliger Fassungsring mit Ringkammerentnahme und auswechselbarem Messeinsatz. Durch die Ringkammerentnahme wird ein guter Mittelwert des Plus- und Minusdruckes gebildet. Dadurch wird ein ruhigeres Messsignal erzeugt.
Normblenden – sei es mit Ringkammer (EBLA 800) oder ohne (EBLB 800) – können auch als Einschweißdifferenzdruckgeber angeboten werden. Diese werden im Hochdruck- und Hochtemperaturbereich eingesetzt.
Gerne erweitern wir die Einschweißblende mit angeschweißtem Ein- und Auslaufrohr, um die Forderungen des Berechnungsstandards zu erfüllen.
Typical versions of the pressure nozzles are:
Depending on the application, the measurement uncertainty is approx. 0.5% – 1.2% of the flow coefficient.
Standard orifices – be it with ring chamber (EBLA 800) or without (EBLB 800) – can also be offered as weld-in differential pressure sensors. These are used in the high-pressure and high-temperature range.
We would be happy to expand the weld-in panel with a welded-on inlet and outlet pipe in order to meet the requirements of the calculation standard.
Standard orifices can be equipped with shut-off valves and/or valve blocks. Condensate vessels are recommended for steam applications.
Dosch Messapparate GmbH
Kamenz Dam 85
12249 Berlin
+49 30 7201530
vertrieb@dosch-gmbh.de